A Day in a Life
2016年8月15日月曜日
"TEA" & "DINNER"
これは未だに混乱するのですが、アレクサンダーの地域では「DINNER」が「昼ご飯」で「TEA」が「晩ご飯」なのです。
なのでまんがのように「これ明日のディナーで食べよう」「明日のディナーは僕が作るよ」などと言われて「夕飯」と思っているとランチのことだったりする・・・ので、よく夫婦間で混乱しています。
私は自分が言うときは「ランチ」と言っています、混乱を避けるために・・・
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿